La revista Pontis - Prácticas de Traducción es un proyecto seleccionado en la categoría Revistas Especializadas en Cultura del Fondo Concursable para la Cultura, de la Dirección Nacional de Cultura (MEC), en su convocatoria 2015. Se trata de una revista digital bilingüe español-portugués para la divulgación de la literatura uruguaya en Brasil y de la literatura brasileña en Uruguay, a partir de la traducción de textos de autores seleccionados de ambos países. Pretende, además, constituirse como un espacio de debate sobre el quehacer de la traducción literaria en ámbitos no necesariamente académicos y de formación de jóvenes traductores uruguayos.
Idea original
Equipo de Pontis
Colaboradores permanentes
Rosario Lázaro, Cleci Bevilacqua, Karina Lucena y Liliam Ramos
Ilustraciones
Junior Santellán
Retratos
Emiliano Santos
Corrección
Mayte Gorrostorrazo, Marcos Rattin y Paula Salem
Soporte digital
Gastón Rosas
Apoya
Instituto de Comunicación de la Facultad de Información y Comunicación - Udelar