Publicación de Pontis N.° 2

2 (1)Con mucha alegría les comunicamos que hemos publicado el número 2 de Pontis – Prácticas de Traducción. En esta edición nos dedicamos a la escritora uruguaya Elaine Mendina, nacida en Artigas y radicada hace tiempo en Montevideo.

En este número podrán leer una entrevista realizada a Mendina en la que nos cuenta sobre su infancia, las características generales de su producción artística, su relación con la lengua portuguesa y sus futuros proyectos.

¡Buena lectura!


Com muita alegria lhes comunicamos que publicamos o número 2 elaine (Medium)de Pontis – Práticas de Tradução. Nesta edição nos dedicamos à escritora uruguaia Elaine Mendina, nascida em Artigas e radicada há tempo em Montevidéu.

Neste número poderão ler uma entrevista realizada à Mendina na qual nos fala sobre sua infância, as características gerais da sua produção artística, sua relação com a língua portuguesa e seus futuros projetos.

Boa leitura!

Autor: Pontis

Presentamos con mucha alegría el primer número de la revista Pontis – Prácticas de Traducción, un proyecto seleccionado en la categoría Revistas Especializadas en Cultura del Fondo Concursable para la Cultura, de la Dirección Nacional de Cultura (MEC), en su convocatoria 2015. Se trata de una revista digital bilingüe español-portugués para la divulgación de la literatura uruguaya en Brasil y de la literatura brasileña en Uruguay, a partir de la traducción de textos de autores seleccionados de ambos países. Pretende, además, constituirse como un espacio de debate sobre el quehacer de la traducción literaria en ámbitos no necesariamente académicos y de formación de jóvenes traductores uruguayos.